A matricázás erkölcstana

2012.05.03. 07:00| Fiala-Butora János

Nem egész egy éve jelentek meg a Kétnyelvű Dél-Szlovákia mozgalom matricái a csallóközi üzletek kirakatain. Azóta több követőre és támogatóra találtak az aktivisták – és néhány bírálóra is, akik felteszik a kérdést: valóban matricákkal kellene harcolni a kisebbségi jogok bővítéséért? Tegyük fel hát mi is!

 

A matricázás logikája egyszerű. Dél-Szlovákiában többségben vannak az egynyelvű szlovák feliratok. Ez korlátozza a magyar nyelv használatának lehetőségét, ami a nyelv háttérbe szorulásához vezet. A nyelvtörvények megkövetelik, hogy az üzleteknek és hirdetéseknek szlovák felirata legyen. A magyar nyelvűt nem írják elő, de nem is tiltják, ezért a tulajdonos döntésétől függ, kétnyelvű lesz-e például egy vendéglő felirata vagy reklámtáblája. Ha nem, kap rá egy figyelmeztető matricát. 


A fenti gondolatmenettel sokan egyetértenek, de nem mindenki. A matricázás elleni legfőbb érv, hogy szükségszerűen konfrontációhoz vezet, kétszeresen is. Egyrészt senki nem örül annak, ha az üzletét vagy a hirdetőtábláit ragasztják le, ezért az érintett magyar vállalkozók kifogásolják a módszert, még ha egyet is értenek a céllal. Másrészt a szlovákok egy része a magyar nyelv szerepének növelését célzó minden lépést a status quo felrúgásának tart, ezért számukra maga a cél is elfogadhatatlan, a módszertől függetlenül.

 

Ne áltassuk magunkat: a matricázás valóban konfrontációhoz vezet. Ez azonban nem jelenti azt, hogy le kellene mondani róla. 

A cél

Ami a matricázás célját illeti, a konfrontáció nagyrészt félreértésből fakad. Mivel a szlovákok nem értik a problémát, ezért valamilyen rejtett revizionista aktivizmust, nacionalista provokációt látnak mögötte. Az aktivisták azonban gondosan tartózkodtak minden szélsőséges megnyilvánulástól. Nem a szlovák feliratok magyarral való leváltását, hanem magyarral való kiegészítését szeretnék elérni. Olyan kétnyelvűségért küzdenek, ahol mindenki a saját nyelvén olvashatja ugyanazt a feliratot, tehát a szlovákok sem kerülnének hátrányba.

Ez teljesen legitim cél, ami ellen a szlovákoknak sem lehetne kifogásuk. Ha mégis van, az vagy a már említett félreértésből, vagy ennek a legitim célnak a kétségbe vonásából fakad. Van ugyanis a szlovákoknak egy másik csoportja, akik a magyar nyelv minden nyilvános jelenlétét és használatát sértőnek érzik, akiket a magyarok létezésének minden nyilvános bizonyítéka irritál.

Aki kétnyelvű feliratokat szeretne, ezekkel a véleményekkel valóban konfrontálódni kényszerül – akár egyéni, akár közösségi szinten. Megértem, hogy vannak, akik ezt szeretnék elkerülni, és inkább lemondanának a kétnyelvű feliratokról. Szívük joga. Azonban ezt a döntést csak saját maguk nevében hozhatják meg; semmilyen erkölcsi alapjuk nincs arra, hogy a másképp gondolkodó szlovákiai magyarokat arra kérjék, hogy ők is mondjanak le a kétnyelvű feliratokról a „békesség” érdekében. Konfrontáció és konfrontáció között tudni kell különbséget tenni. Amíg a cél teljesen legitim – márpedig itt az –, mindenki szabadon dolgozhat elérése érdekében.

Az eszköz

A magyar nemzetiségűek között alig van, aki a célt kifogásolná, a módszerrel viszont többen vitába szállnak. Tény, hogy az a vállalkozó, akinek üzletére vagy hirdetőtáblájára matrica kerül, nem fog örülni neki. Egyesek szerint rongálásnak számít, ezért feljelentést tesznek miatta, mások szerint inkább elriasztja, mint megnyeri a potenciális szövetségeseket. 

Ennek az ellenkezésnek akkor lenne értelme, ha lenne valamilyen valós ok, ami miatt a vállalkozók nem használhatnának kétnyelvű feliratokat. De ilyennel nem találkoztam. Egyesek szerint a kétnyelvű feliratok túlzsúfoltak. A dél-tiroli és finnországi példák – sőt, az egyre szaporodó otthoniak is – bizonyítják, hogy ez mennyire nem igaz. A másik érv a kétnyelvű feliratok többletköltségeivel kapcsolatos. Pedig a kétnyelvű felirat semmivel nem drágább, mint az egynyelvű. Lecserélni persze kerül valamibe, ezért kell eleve kétnyelvűként elkészíteni.

Az egynyelvűség igazi oka sokkal prózaibb. A mečiari időszak alatt megszoktuk, hogy a szlovák felirat a biztos, az miatt nem bántanak senkit. Elfogadták ezt a vállalkozók, elfogadta ezt a szlovákiai magyar közösség is, mivel nem volt más választása, ha nem akart az állam céltáblájává válni. A helyzet azóta megváltozott: jelenleg van lehetőség és igény is a kétnyelvű feliratokra, azonban a vállalkozók többsége ezt nem tudatosította.

Alapvetően két módja van annak, hogy ezt megértessük velük. Az egyik a közvetlen kapcsolatfelvétel, amikor a vásárlók jelzik az üzletnek, hogy igénylik a magyar feliratot is. A másik pedig a probléma nyilvános tematizálása, ami jelzi a közhangulat változását. Mindkettőre szükség van, a matricák pedig mind a két funkciót betöltik. A nyilvános kommunikáció egy formáját jelentik, amelyet mindenki láthat, köztük más érintettek, és az üzenet elfogadását vagy elutasítását is mindenki nyomon követheti az üzlet feliratainak megváltozásán. Ebből a szempontból sokkal hatékonyabbak, mint a négyszemközt zajló megbeszélések.

Értem, miért tartják az érintett vállalkozók a módszert túl konfrontatívnak. Amit nem értek az az, hogy miért lenne más a hozzáállásuk, ha az aktivisták személyesen keresnék fel őket. Az üzenet ugyanis mindkét esetben ugyanaz: tessék kétnyelvű feliratokat használni. És ezt egyvalaki tudja megtenni: az érintett vállalkozó. Nem kell hozzá sem hivatalos engedély, sem közvélemény-kutatás.

Ha ezt a vállalkozó nem teszi meg, azzal megfosztja a szlovákiai magyar ügyfeleit anyanyelvük használatának lehetőségétől. Ez nem törvényellenes, de teljességgel illegitim, erkölcsileg releváns módon nem indokolható. Ezen a lovon ülve pedig nehéz kifogásolni a módszert, mely egy teljesen legitim cél elérésére irányul. Más pedig nem nagyon van, aki kifogást emelhetne. A matricázás ugyanis nem általános jellegű vandalizmus: az aktivisták nem közterek véletlenszerű rongálásával népszerűsítik elképzeléseiket. Csak azokat érinti, akik eleve védhetetlen álláspontot képviselnek.

Nem kizárólagos, de nélkülözhetetlen módszer a matrica

Természetesen a matrica önmagában nem oldja meg a problémát. Ez mellett szükség van azoknak az üzleteknek a nyilvános összeírására, ahol használják a magyar nyelvet és ahol nem. Erre is van már példa Szabadkától Komáromig és Érsekújvárig. Az egyes üzleteket személyesen is meg lehet szólítani a kétnyelvűség bevezetésére, és akár anyagi, nyelvi, módszertani segítséget is fel lehet ajánlani a kétnyelvűsítéséhez. És végül nyilvános bojkottot lehet hirdetni az egynyelvű boltok ellen. Ami közös ezekben, hogy közös fellépést kívánnak meg, egyéni szinten nincs értelmük. És ennek a közös fellépésnek a megteremtéséhez a matricáknak nem kevés közük volt. 

 
Nem szeretném, ha a helyzet további feszültséghez vezetne vállalkozók és ügyfeleik között. Azonban még inkább nem szeretném, ha a konfrontációt a status quo konzerválásával kerülnénk el. Mivel erkölcsileg elfogadhatatlannak tartom az egynyelvű feliratokat, a mindenki számára elfogadható megoldást a teljes kétnyelvűségben látom a kisebbségek által lakott területeken. Ennek elérését vagy törvény biztosítja, vagy aktív állampolgárok fogják kivívni. A törvényes megoldásról politikai képviseletünk lemondott, az állampolgárokra bízva a kérdést. Ebben a helyzetben nem látok más lehetőséget, mint a kétnyelvű feliratok követelését. Ha kell, akár matricákkal is!

Szólj hozzá!

Címkék: hazai közösségi nyelvhasználat külmagyar

Baloldali és magyar?

2012.04.26. 11:22| kozbeszed

Somogyi Szilárd pártalapításon töri a fejét. A bérből és nyugdíjból élők pártját hozná létre - nevezzük nevén: baloldali formációt -, emellett pedig állítólag többen megkeresték, hogy bizony jó lenne egy újabb kisebbségi pártot gründolni. Vagy a kettőt egyben. Hogy mennyire komoly az elhatározás, az állítólag fél éven belül kiderül.
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Szólj hozzá!

Címkék: magyar sas baloldal párt hazai szilárd somogyi

Bírók és kiváltságok

2012.04.24. 20:01| kozbeszed

Hihetetlen, hogy az örökifjú Zorán 70 éves. A népszerű énekes arra int, ne várjuk a májust.  Újságíróként azonban várjuk, ekkor fog a törvényhozás Robert Fico miniszterelnök kormányáról szavazni, és ismertté válik a kormányprogram, ami aztán legalább fél hétre elegendő témát biztosít a sajtónak (bár vannak kormányprogramok, pl. a kassai, melyek még ennél is többet). A régi-új kormányfő megtehette volna, hogy a Súmračnán kiadja néhány mamelukjának, hogy írják meg a programot, és a 83 képviselője pedig megszavazta volna, teljesen jogszerűen. A békülékeny, már nem sokáig fenntartható kompromisszumkereső imázs  jegyében azonban a kormányfő egyházakat, civil, szakmai és ernyőszervezeteket is bevont a kormányprogram alakításába. Jött is boldog-boldogtalan, hisz ha hívnak, menni kell. Tegnap a Szlovákiai Bírók Társulása  jelezte, ők is szeretnék a kormányprogramban látni a javaslataikat.
 
A bíró bizonyos szempontból olyan, mint az urológus: teljes életet lehet élni anélkül is, hogy az ember akár egyet is látna belőle, de ha már találkozni kényszerülnek, az általában kellemetlen, és nem szívesen beszélünk róla...
 
Nézzük csak, mit szeretnének a bírók! Azt akarják, hogy az új kormány vizsgálja felül a Lucia Žitňanská igazságügyi miniszteri tevékenysége alatt hozott reformintézkedéseket. Az erről szóló javaslatcsomagot Tomáš Borec igazságügyi miniszterhez is eljuttatták.
 
Úgy tűnhet fel, a ciklikus történelemszemlélet hívei jólesően köphetnek a markukba: a történelem ismétli önmagát.
 
Korábban az ügyészségi törvény módosítása kapcsán azt írtuk: Igazságügyi miniszterként Žitňanskának az ügyészi rend masszív ellenállásával kellett/kell megküzdenie, miként két ciklussal ezelőtt Daniel Lipšicnek a Speciális Bíróság és Speciális Ügyészség körüli törvények elfogadásakor. Akkor az ellenállás egyik fő személyisége Štefan Harabin, a Legfelsőbb Bíróság elnöke volt. Ő most az ügyészségi reform ellen is tiltakozik, Ladislav Tichývel, az „interregnum” idején a főügyészi tisztséget ellátó helyettessel egyetemben, aki kilátásba helyezte: ha a törvényt elfogadják, az Alkotmánybíróságon fogja megtámadni. Látszólag a „rendi” előjogaikat védik.
Kétségtelen előnye Žitňanská javaslatának, hogy az ügyészség egész rendszerét nyitottabbá és átláthatóbbá tenné, mert jelenleg nem az, sem a kimenet, sem a bemenet szempontjából. Az, hogy az ügyésszé válást, és a középvezetői tisztségek betöltését pályázathoz köti a jelenlegi kinevezéses rendszer ellenében, csak a jelenlegi rendszer haszonélvezőit zavarhatja. A negatív utasítások tilalma (elméletileg) fokozza az egyes ügyészek döntési szabadságát, és elvágja azok lehetőségeit, akik a felsőbb szinteken rendelkeznek jó kapcsolatokkal. Arra azonban jó volna ügyelni, hogy a törvénymódosítás ne keltse azt a látszatot: csak az elmúlt ciklus esetleges visszaéléseire és (fő)ügyész(ség)i baklövéseire kíván reflektálni, hanem egy valóban kvalifikált, általános érvényű megoldás jöjjön létre.
Az ügyészségről szóló törvényt a rendszerváltás, illetve az ország megalakulása óta eltelt időben nem sokat piszkálták, a jelenlegi, 2001-es jogszabály sem tartalmaz lényegi módosításokat a korábbihoz képest.
Žitňanskának tehát szinte évtizedek óta megkövült viszonyokat kell átmozgatnia. Aki pedig bemegy az istállóba, annak könnyen ganés lehet a csizmája. 
Megváltoztatva a megváltoztatandókat tulajdonképpen ugyanez mondható el...
A szlovák igazságügyi miniszterek közül senki sem hozott olyan mélyreható változást az igazságügyi struktúrákba a rendszerváltás óta, mint Daniel Lipšic. Noha másodszori kormányzati szerepvállalása idején, belügyminiszterként nem feltétlenül lelkesedtünk minden intézkedéséért,  a politikailag szinte még suhanc tárcavezető, a rendszerváltás óta valaha volt legfiatalabb igazságügyi miniszter a második Dzurinda-kormány idején megreformálta a büntető törvénykönyvet, a büntető perrendtartást, létrehozta a Vladimír Mečiar és  Štefan Harabin szemében szálka Speciális Bíróságot, és Speciális Ügyészséget. Sajnos, a polgárjogi reformra már nem maradt ideje, mert elfogyott alóla a kormány. A PTK-hoz azóta se  nyúltak rendszerszinten.
 
Robert Fico első kormányzása a HZDS-es igazságügyi miniszterekkel a honi igazságszolgáltatás Katarína Tóthovához mérhető sötét folt volt, Žitňanskával viszont esély teremtődött a változásra. A miniszter jó úton indult, de alóla hamarabb fogyott el a kormány, mint Lipšic alól, így tárcavezetői életműve torzó maradt.
 
És most jönnek a bírók, és a megnyirbált előjogaikat akarják. Bírónak lenni nem rossz dolog. Nemcsak a bírókról szóló törvény, hanem az Alkotmány is véd, és ha az ember nem csinál nagy baromságot, akkor élete végéig viselheti a talárt. Azt pedig, hogy nagy baromságot csinált-e, szintén bírók döntenek..., ahogy az orvosi műhibaperekben is orvosok a szakértők.
 
Kiváltságos helyzetük ellenére a bírók mégis óvakodnak a nyilvánosság fokozottabb ellenőrzésétől. Valszeg, a hűvős, bv-őrök által védett épületekben folyó munkavégzés mégsem lehet tökéletes. Anna Pančurová, az Alkotmánybíróság szóvivőjének mai tájékoztatása szerint a taláros testület a bíróságok elhúzódó ítélkezése miatt 57 esetben ítélt meg kártérítést 2012 első negyedévében. Az 57 esetben összesen 202 719 euró kártérítést fizettek ki.
 
Persze, ordas demagógia lenne, ha az 57 esetben hibázó bíró, vagy a maffiózókkal együtt vadászgató Tencer, vagy az ideggyenge Jarábek, vagy a maffiózók szabadon engedésében hibás  Kán működése alapján ítélnénk meg az egész bírói rendet. Azt azonban, hogy a nép már megalkotta a maga véleményét, jól mutatja egy tévéműsor bukásának anatómiája Magyarországon. 2007-ben megbukott a Katalin bírónő nevű bírósági reality. Producere, Sváby András a Velvetnek így indokolta a bukást: A legékesebb példa a Katalin bírónő. Az adás előtt mindenkinek mondtam, gyerekek, ez egy száz százalékos a műsor, imádni fogják. Ezzel szemben gyűlölték. Nagyon sokáig nem értettem, miért. Amerikában három ugyanilyen típusú műsor megy nagy népszerűséggel, Németországban is sikeres, egyedül nálunk nem működik. Nagyon egyszerű a válasz. Kik voltak a szereplői a Katalin bírónőnek? A bíró, az ügyész, meg az ügyvéd. Mit gondolnak az emberek a magyar bíróról? Hogy keveset keres, tutyimutyi, megvesztegethető. Mit gondolnak az ügyészről? Hogy rendőr. És az ügyvédről? Hogy bűnöző. Erre a három szereplőre Magyarországon nem lehet napi műsort építeni. Más országokban a bíró a legfontosabb ember a faluban, az ügyész és az ügyvéd megbecsült, jó szakember. 
Az, hogy nálunk a Joj televízión viszonylagos sikerrel fut, elsősorban az ügyesebb dramaturgiának köszönhető, de lehet, hogy azt mutatja, mégis van remény.
 
Ehhez azonban nem a köldöknéző bezárkózáson és a rendi előjogok védelmén át vezet az út.

Szólj hozzá!

Címkék: per bíróság igazságszolgáltatás hazai bíró kormányprogram igazságügy

Láthatatlan magyar siker?

2012.04.23. 08:55| Melecske Ákos

Úgy tűnik, hogy a magyar gazdaságpolitikai vezetésnek az elsőrendű célja kizárólag a következő választások megnyerése. Először a nyugdíjállamosítás, a több oldalról vitatott egyenadó bevezetése, majd az IMF-fel és az EU-val egyre inkább elhúzódó vita (néha szimbolikus ügyekben) foglalta le őket. Amire még ezután futja szusz, az nem több parasztvakításnál. Matolcsy György szuperminisztériuma a fenti „reformok” mellett futószalagon gyártja a különböző stratégiákat, néhol hajmeresztő ötletekkel fűszerezve. Sokszor azonban nem több olcsó rétorikai gyakorlatnál, a „minden rendben van”, illetve „nyeregben vagyunk” képzetének táplálásánál. 

 
Vegyük a legutóbbi művet Matolcsy minisztériumából: a 2020-ig terjedő külgazdasági stratégia, melynek célja a magyar export megduplázása 2020-ig. Az Igenis, miniszter úr! angol sorozatból tudjuk, hogy a kormányzati stratégiákat nem azért dolgozzák ki és fogadják el, hogy valamit tényleg véghezvigyenek. Az igazi céljuk nem más, mint a konkrét cselekvés elhalasztása. PR szerepük elhanyagolhatatlan, mert azt a téves látszatot keltik, hogy az állam teljes mértékben ellenőrzése alatt tartja a gazdasági folyamatokat, holott a valóságban annak csak egyik – ám igen fontos – szereplője. 
 
Van egy nemes gazdaságpolitikai cél, esetünkben a magyar export támogatása. Magyarország nyitott, kis gazdaság, a jólét a kivitelből teremtődik meg. Jó. Erősítsük ezt a trendet – mondja a hivatal –, legyen az export kétszer akkora! Hogy miért éppen kétszer, nem tudjuk, de nem is igazán fontos. A célkitűzésen alapuló állami szerepvállalás kétféleképpen működhet. Az egyik módszert kiolvashatjuk az előterjesztésből: az állam fogja magát, nagy dérrel-dúrral létrehoz egy halom új intézményt, átcsoportosít pár állami bankot és hivatalt egy minisztérium alá, kiír egy rakat pályázatot, csinálnak néhány új weblapot. Nemegyszer a stratégia nevében meghirdetett programok a már meglévő támogatási alapok és projektek átcsomagolása és átnevezése - például a fenti javaslatban feltűnik a jól hangzó, már évek óta működő határ menti együttműködés is. Ez a „könnyebbik” módszer. A költségvetési helyzetre való tekintettel a program valóban komoly forrásokkal nem számolhat – és igazából nem is pénz kéne, hanem valami teljesen más. 
 
Ez pedig épp a másik módszer, ami teljesen más hozzáállást kíván: a hazai vállalkozói környezet javítása, minekután azok valóban gyarapodhassanak és vígan exportáljanak. Az állam rendelkezik ilyen eszközökkel mint törvényhozó. Ebben a szerepében a magyar állam épp az ellenkezőjét csinálja. A szabályok és adók számának csökkentése vagy a mindenféle hivatali utánajárás minimazálása helyett követi az eddigi évek jól bevált gyakorlatát. A kormányzati politika kiszámíthatatlan, a hazai vállalkozókban egyre gyengíti a szabálykövető magatartást. 
 
A makrogazdasági kiszámíthatóság is a fenti, nemes célú stratégia javára válna. Bármilyen külföldre terjeszkedő magyarországi cég, pláne a kis- és középvállalkozó rögtön beleütközik az összevissza ficánkoló forintárfolyamba. Ugyan lehet, hogy a gyengülő forint miatt egy Szlovákiában realizált eurós jövedelem jól mutat a vállalat könyveiben, a kiszámíthatatlan árfolyam (melyben a jelenlegi kormány hozzáállása a "tárgyalunk meg nem is" az IMF-fel) inkább árt, mint használ. Továbbá könnyítene a kifelé leselkedő pannon pumákon, ha a terjeszkedést hitelből olcsóbban tudnák finanszírozni. Ez viszont drága a magas magyar alapkamat miatt, amiről ugye megint a magas államadósság tehet. 
 
Volt jópár régióbéli ország, melyek túlmentek a vágyálmok irogatásán, inkább hozzáláttak a sokszor fájdalmas, áldozatokat is igénylő aprómunkához. Lényeges gazdaságpolitikai fordulat – ami alapján reménykedni lehetne egy reményteljesebb jövőben – nem történt, Magyarországon továbbra is tart a különadók reneszánsza és a rózsaszín álmok szövegetése: egyszer egy kárpát-medencei gazdasági övezetről, máskor keleti szelekről vagy ötkulcsos áfáról. Ez az aktív tétlenség a szlovákiai magyarok szempontjából évről évre megszedi a maga vámját. Déli régióink jóléte, valamint – közvetve – a saját magunkról alkotott kép a pannon puma gazdasági teljesítményétől is függ.

Szólj hozzá!

Címkék: gazdaság magyarország árfolyam imf matolcsy külmagyar

Trianon update, avagy magyar cégek esete a szlovákiai kétnyelvűséggel

2012.04.19. 07:30| Fiala-Butora János

Nemrég nagy vihart kavart az internet szlovákiai magyar szegletében a Norbi Update cég, amelynek vezetője jól kiosztott egy vásárlót, amiért az az üzletlánc egyik szlovákiai egységének egynyelvű szlovák feliratait kifogásolta. Maga az eset most mellékszál, akit érdekel, olvashat róla itt vagy itt, meg itt. Norbi ugyanis korántsem egyedül állja a civilek ostromát. Több magyarországi cégre is jellemző, hogy a határokon túl – magyarok által lakott helyeken – elfelejtenek magyarul.

Klasszikus példa erre az OTP, amelynek fiókjaiban szinte csak szlovák feliratot, szórólapokat találunk; vagy éppen ukránt a beregszászi fiókjuk esetében, amely furcsán fest az ukrán tulajdonú, ám ukrán-magyar feliratokat használó helyi Kredo Bank mellett. Vagy vegyük a „magyar üzletláncot”, a CBA-t, a Fornettit, a MOL-t, illetve a tulajdonába tartozó Slovnaftot, amelyeknek dél-szlovákiai egységeiben alig találunk magyar feliratot. Mi késztetheti a magyar cégeket arra, hogy a többségükben magyar anyanyelvű ügyfelekkel következetesen szlovákul kommunikáljanak?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A leggyakrabban felhozott ál-ok, hogy a szlovák államnyelvtörvény tiltja a kétnyelvűséget. Legutóbb a győri Árkád egyik menedzsere fejtette ki, hogy azért szorul csallóközi óriásplakátjaikon háttérbe a magyar nyelv, mert őt „hivatalosan” még nem tájékoztatták arról, hogy a kétnyelvűség megengedett. Nem tudom, hogy személyesen Róbert Ficótól vár-e levelet, de a helyzet az, hogy üzleteken és reklámokon a szlovák törvények soha nem tiltották a kétnyelvűséget, és 1995 óta azt az államnyelvtörvény explicit megengedi. Vannak dolgok, amiket tilt, magam is sokszor kritizáltam a szabályozást és annak megfélemlítő hatását, de ha van, aki nem hivatkozhat tudatlanságra, az egy vállalat vezetője.

A magyarországi cégek túlzott óvatossága részben azzal is magyarázható, hogy a Magyarországon nem létező nyelvi szabályozást olyan érthetetlen politikai ügynek tartják, amiből szeretnének kimaradni. Ők elvégre üzletelni szeretnének, nem politizálni. Norbi szavaival élve: az üzletek nem a nyelvhasználatról szólnak, arra ott a szavalás meg az olvasókör.

 

 

 

 

 

Rossz hírem van számukra: nem tudnak „nem politizálni”. Az üzlet ugyanis nemcsak kereskedelmi egység, hanem a szóbeli és vizuális nyelvhasználat fontos színtere is. A magyar nyelv szlovákiai megmaradása attól is függ, hogy azt lehet-e a kereskedelmi életben használni. Sőt, sokkal inkább függ ettől, mint az olvasóköröktől. A törvényalkotó ezt a kérdést a kereskedőkre bízta, és ők kétféle választ adhatnak: vagy biztosítják a magyar nyelv egyenlőségét, vagy nem. Semleges, „kívülállók” számára fenntartott középút nincs.

Tudom, nem szívderítő, hogy Dél-Szlovákiában egy büfé üzemeltetése is politikai állásfoglalást jelent. De ha már igen, akkor mindenki vállalja a felelősséget azért, hogy melyik oldalra áll. A szlovákiai magyarok nagy része szeretne magyarként megmaradni a szülőföldjén. Ehhez fontosnak tartják a magyar nyelv egyenrangúságát a kiskereskedelemben is. Egy részük, mint pl. a Kétnyelvű Dél-Szlovákia aktivistái, tesz is ezért, kifogásolva a magyar feliratok hiányát. Őket ezért „durván magyarkodók”-nak beállítani súlyos tévedés. Mindezt arra hivatkozva, hogy a magyaroknak Trianon miatt („ott kellett volna harcolni”) nem jár magyar felirat a „szlovákok országában”, egyenesen a szlovákiai magyar közösség arculcsapása, ami a szlovák nacionalisták programjának megvalósítását jelenti.

 

 

 

 

Furcsa kép élhet a magyar cégvezetők fejében a szlovákiai magyarokról. Egyrészt fontos célcsoportot képeznek közvetítőként és munkaerőként, hiszen ismerik a magyar cégeket és beszélnek magyarul. El is várják tőlünk, hogy őrizzük meg a magyar nyelvet, például nemzeti szónoklatok és néptánckörök működtetésének céljaira. A cégek egy része a kormánnyal való kapcsolata révén tevékenyen részt is vesz a magyar nemzeteszme építésében, illetve annak hasznának lefölözésében. Például az OTP-nek monopóliuma van a Bethlen Gábor Alap által nyújtott oktatási támogatások kezelésére, amelyet a Magyar igazolvánnyal rendelkező, magyar nemzetiségű szülők kapnak magyar tannyelvű iskolába járó gyerekük után. Azonban erről a tájékoztatást már, a téma abszurditási mélypontjaként, a 90%-ban magyarok lakta Gútán is csak szlovákul nyújt a bank. Úgy látszik, ügyfélként a magyar is szlovákul köteles beszélni – legalábbis a magyar cégekkel.

 

 

Azért, hogy ne legyünk annyira komorak, pozitív példaként említsük meg a Lipóti pékséget, amelynek legtöbb üzletén és üzletében van magyar felirat (a vágsellyein mondjuk érthetetlen okokból nincs). Ilyen szempontból a Norbi Update sem rosszabb az átlagnál, sőt, a botrány óta állítólag növekedett is az üzletekben lévő magyar szórólapok száma. Reméljük, egyszer majd az érsekújvári, galántai és szenci üzletükre is kikerül a magyar felirat, azonos méretű lesz, mint a szlovák, és nem az aktivistákkal fogják akarni kifizettetni annak költségét, mint ahogy az üzletvezető ígérte. És örvendetes az a hír is, hogy az OTP bekapcsolódott az erdélyi kétnyelvűséget propagáló „Igen, tessék” mozgalomba.

Fejlődés tehát van. Reméljük, egyszer majd elérjük azt a szintet, hogy a magyar nyelv legalább a magyar cégeknél egyenrangú lesz a többi nyelvvel. Higgyék el, a szlovákiai magyarok megmaradásához ez sokkal fontosabb, mint akármennyi olvasókör és március 15-i szónoklat! Még csak arra sincs szükség, hogy a magyar cégek úttörők legyenek ezen a téren. Első lépésként pont elég lesz, ha az ellenszél nem Magyarországról fog fújni, és a szlovákiai magyarban is meglátják az ügyfelet és az embert. Vagy legalább az egyiket.

Szólj hozzá!

Címkék: közélet hazai

Kövess minket

Friss topikok

  • na4: Ez butaság. A jövedelem, az adó pénzben, számokban kifejezhetö, vagyis nagyonis egzakt lehet. Éppe... (2013.01.22. 21:07) Kiűzetés az adóparadicsomból
süti beállítások módosítása